Mattonelle per bagno in travertino chiaro

24 04 2012

Per la realizzazione dei bagni di questo prestigioso appartamento a Firenze, è stata scelta una combinazione di materiali naturali:
Travertino chiaro per i rivestimenti, legno per il pavimento.
I mobili, realizzati su misura, sono anch’essi di legno

Materiali naturali in un bagno moderno

L’accostamento di diversi materiali naturali, conferisce all’immagine dei bagni, calore e confort, rendendo questi ambienti, assai ricchi ed importanti

Bagni in travertino con mosaici in pietra

L’inserimento di listelli in gradazioni  di colore sul tono principale del rivestimento in pietra del bagno, crea un decoro all’altezza del lavabo

Mattonelle per bagno in pietra naturale chiara, travertino colore pdr 006

Il colore della pietra di Rapolano scelta è il Becagli chiaro, Pdr 006, selezione chiara sul beige con le caratteristiche venature della Pietra di Rapolano

Rivestimento per bano, architettura contemporanea

In tutti i bagni è stato inserito uno specchio prestigioso in oro, argento o legno pregiato

Rivestimento bagno in travertino con specchio con cornice barocca in argento

  • Share/Bookmark


Bagno in Pietra di Rapolano sulla collina di Fiesole

23 01 2012

L’architetto Marco Innocenti di Firenze, ha appena terminato la realizzazione di un intervento di restauro sulla collina di Fiesole.

L’intervento ha riguardato l’intera abitazione. Nei bagni è stata utilizzata Pietra di Rapolano

Nuovo bagno in piastrelle di Pietra di Rapolano

Rivestimento in Pietra per bagni

E’ stato scelto il colore Terra chiara. In questa selezione si trovano i colori della campagna toscana.

Per rinnovare il bagno, pavimenti e rivestimenti in travertino

L’architetto Innocenti, ha curato ogni dettaglio del progetto, disegnando anche un sistema di illuminazione funzionale e allo stesso tempo capace di esaltare i cromatismi della pietra

Illuminazione a parete

  • Share/Bookmark


PAVIMENTAZIONI IN TRAVERTINO AL MUSEO DEL PRADO

29 10 2011

Il museo del Prado a Madrid, ampliato e ristrutturato nel 2007, ha pavimenti, rivestimenti e arredi in Travertino.

 The Prado Museum in Madrid which has been remodeled and enlarged in 2007, has floors, wall coverings and other elements in Travertine

Museo del Prado a Madrid - Rivestimento in travertino

La costante carenza di spazio e la necessità di valorizzare al meglio la visione della immensa collezione del museo, ha suggerito l’ampliamento della parte storica di esso mediante la costruzione di una nuova ala che oltre a ospitare le esposizioni temporanee, fungesse da nuovo ingresso al museo stesso.

To overcome the lack of space and for a better exposure of the immense collection of the museum, as an enlargement of the historical side , has been built a new wing which, in addtion to host the temporary exibitions, is also the new main entrance to the museum.

museo del prado banco informazioni in travertino

L’architetto spagnolo Rafael Moneo, incaricato dell’ampliamento, ha collocato sul retro dell’edifico storico un nuovo corpo che contiene le funzioni necessarie.

 Spanish architect Rafael Moneo, in charge of the enlargement, has placed in the back of the historical building a new wing to host the new services

Pavimentazione in Travertino al Museo del Prado di Madrid

Tra il vecchio ed il nuovo edificio, un ampia sala accoglie l’ingresso, la caffetteria, le informazioni, l’auditorium.

Tutto questo ampio spazio è pavimentato in travertino a doghe, montate a spina di pesce.

Il materiale, tagliato in falda, è una selezione chiara nella quale venture più o meno intense, valorizzano la pavimentazione e gli arredi

A largre hall , placed between the old and new building, host the main entrance, the cafeteria, the information desk and the auditorium.

All this large space is paved with travertine strips placed as herring-bone pattern.

The cross-cut material is a light selection with light and dark veinings to highlight the floor and the furnishings.

Pavimento in Travertino nella sala Informazioni del Museo del Prado

Una scala e le pareti che la delimitano, sono realizzate sempre in travertino della stessa colorazione.

Also one of the staircases and the walls around it are covered in travertine of the same selection.

Scala in travertino al museo del Prado

Anche alcune sale interne della parte storica del museo sono state pavimetate in travertino, sempre tagliato in falda, ma questa volata più selezionato, optando per una colorazione più uniforme e chiara.

Also in some of the rooms of the historical building cross-cut travertine has been used but this time a more selected with a lighter background has been chosen

Pavimento in travertino al museo del Prado

Una zoccolatura di circa quaranta centimetri è stata posta in verticale a continuazione del pavimento, per meglio definire l’area colorata in azzurro o rosso sul quale spiccano la opere.

An edge od approx 40 cm. high has been placed in vertical position all around the room to better define the light blue or red of the walls where the pieces of art are displayed.

Pavimento e zoccolatura in Travertino al Museo del Prado di Madrid

Il travertino italiano, così unico per colorazioni, caratteristiche e valore storico e simbolico, continua a essere scelto per opere di ogni genere, trovando perfetta collocazione in uno dei musei più importanti del mondo.

The Italian Travertine. so unique for coloration, characteristics and historical value is more and more selected for any kind of projects and in this case is perfect in the settings of one of the most important museums of the world.

  • Share/Bookmark


Florence American Cemetery and Memorial

19 06 2011

L’impresa edile Faesulae srl  sta ristrutturando il Cimitero Americano di Firenze ai Falciani, mirabile opera oltre che della memoria, di architettura cimiteriale in travertino.

The contractor Faesule srl is presently restoring the Travertine parts of the the Florence American Cemetery which is a mirable work of art both of the memory and cimiterial architecture

Florence American Cemetery and Memorial

Dopo la fine della seconda guerra mondiale, il governo degli Stati Uniti selezionò alcune aree nel territorio Italiano per la realizzazione di cimiteri monumentali, che potessero accogliere i resti dei caduti  che in Italia avevano combattuto e perso la vita.

After the Second World War,some areas in the Italian territory, were selected by the US goverment where to locate monumental cemeteries to bury the mortal remains of the soldiers who in Italy lost their lives

Florence American Cemetery and Memorial

Nei dintorni di Firenze, e precisamente ai Falciani, sorge su una superficie di 28 ettari uno di questi Cimiteri monumentali.

Near Florence, and precisely at Falciani has been set on a surface of 28 hectars, one of these monumental cemeteries

Una vasta area di prato curatissimo, disseminata di croci bianche, si adagia sulla collina e culmina con l’edificio, sede del “Memorial”. Una lunga parete di granito rosso riporta scolpiti a memoria perenne, i nomi dei caduti.

A vast area of manicured lawn covered with marble crosses covers the whole hill where on top is the Memorial. On a long red granite wall are engraved the names, to perennial memory, of the fallens

Ai lati del muro, due edifici aperti  contengono le mappe dei luoghi della vicenda bellica in Italia, completamente realizzate in marmi policromi e la Cappella commemorativa.Gli edifici sono realizzati in Travertino Navona; il soffitto di questi ambienti è rifinito in tessere di mosaico di 2 centimetri di lato.

 On both sides of the wall are two open front buildings with the maps of war in Italy completely made with polychrome inlayed marbles as well as the Chapel.

These two buildings are made with Navona Travertine while the ceilings are covered with travertine 3/4” tiles mosaic.

Florence American Cemetery and Memorial - Resturo dei mosaici del Memorial

Ed è proprio il mosaico sul soffitto che è oggetto dell’intervento di restauro, poichè infiltrazioni dalla copertura lo hanno danneggiato.

 It is infact the mosaic of the ceiling that it is now been replaced because some rain infiltrations have ruined the existing one.

Cimitero Americano di Firenze - Intervento di restauro sui mosaici

L’impresa Faesulae, incaricata del restauro, si è avvalsa della competenza della PDR srl, la quale specializzata in ogni tipo di pavimento e rivestimento in Pietra di Rapolano seleziona per i suoi clienti ogni tipo di pietra per pavimenti, rivestimenti, lavorati, mosaici. La collaborazione fra le due aziende, già sperimentata in molti altri interventi, anche in questo caso ha dato i frutti sperati,

Contractor Faesule Srl, in charge of the restauration, has used the know-how of PDR Srl Company which is specialized in any kind of flooring or wall cladding with Pietre di Rapolano and always looking for its clients every kind of stone/marble for floors, wall covering, mosaics.  The collaboration between these two companies, occurred already in may otehr jobs, also in this project has been succesfull As can bee seen on one of the two wings where the restauration has been finished.

Cimitero americano dei Falciani - Mosaico in Travertino bianco

come si può vedere da una delle due ali in cui il restauro è stato completato.

Mosaico in travertino navona

Sono in corso attualmente i lavori di ripristino dell’altra ala dell’edificio, le cui condizioni appaiono più compromesse della precedente. Sarà però solo quando inizierà la rimozione dei mosaici danneggiati, che sarà possibile valutare l’entità del danno subito.

At present the restauration of the other wing is in progress where unfotunately the damage is more serious of the other one. Only when the old mosaic will be removed it will be possible to evaluate the actual damage and arrange for the restauration.

  • Share/Bookmark


Villa in Pietra di Rapolano a Pavia

15 04 2011

Pietre di Rapolano ha appena completato la realizzazione di una valla nei dintorni di Pavia.

villa rivestita di travertino

Il progettista ha scelto un colore chiaro venato tra i molti disponibili selezionati dalla cave di Rapolano

Facciata in pietra di rapolano

e ha aperto sull’esterno della villa delle finestre lunghe e strette, delle vere feritoie,

architettura in travertino

aprendo poi  grandi vetrate sull’interno della villa.

Il formato scelto, 30×120, contribuisce a sottolineare l’orizzontalità della composizione architettonica.

rivestimento esterno in pietra di rapolano

Il colore è il nostro PDR 032, che si caratterizza in un fondo bianco con venature: la selezione è quindi chiara, ma mossa, conferendo all’edifico i colori della campagana toscana.

Rivestimento in travertino

Per gli interni è stato invece scelto un colore, sempre mosso e venato, ma a forndo beige: il PDR 013, forse il colore più caratteristico dei travertini di Rapolano

pavimento in travertino

  • Share/Bookmark


Il Travertino Romano di Tivoli

12 10 2010

Nelle cave di Tivoli, vicino Roma, si trovano giacimenti imponenti di Travertino, anche se ormai largamente sfruttati, dai quali è stato tratto tantissimo materiale per costruire dalla Roma Imperiale a moltissime costruzioni contemporanee.Travertino, Travertine: Il Colosseo, The ColosseumIl Colosseo, San Pietro, La statua del Bernini di Piazza Navona, la scala di Trinità dei Monti, La stazione Termini, Il Palazzo delle Esposizioni all’Eur, sono testimonianze artistiche di epoche diversissime, accomunate dall’uso del Travertino.Artisti di epoche diverse, lo hanno scelto per dare forma alle proprie opere.Il travertino di Tivoli ha come caratteristica quella di essere di colorazione molto omogenea. Le colorazioni variano dal bianco avorio allo scuro noce in base ai diversi depositi presenti nella zona. Comunque ognuna di queste piuttosto uniforme al suo interno. Travertino di Tivoli Romano Classico Controfalda - Tivoli’s Roman Classic Travertine Vein Cut In the quarries of Tivoli, near Rome, there are impressive Travertine deposits , although now widely exploited, from where it was quarried so much material, to build from the Imperial Rome to many contemporary buildings.  Piazza Navona (Roma) - Bernini’s Fountain: Piazza Navona (Rome)The Colosseum, St. Peter, the statue by Bernini in Piazza Navona, the the Spanish Steps, Termini station, the Exhibition Palace Eur, are testimonials of very differentartistic eras that have one thing in common: the use of Travertine. Artists from different eras, have chosen it to give shape to their works.The colors range from ivory to dark walnut depending on the different deposits in the area. However each of these rather uniform within itself.Travertino di Tivoli Noce Scuro In Falda - Tivoli’s Noce Dark Travertine crosscut

  • Share/Bookmark


Il Travertino

20 09 2010

La cava - The QuarryPietre di Rapolano - La Cava di Travertino - The Travertine QuarryIl travertino è una roccia sedimentaria calcarea di tipo chimico. Le stratificazioni calcaree, insieme a varie intrusioni di ossidi possono assumere varie colorazioni e sfumature diverse.
Il travertino è compatto, ha basso assorbimento, è resistente, non è gelivo. E’ adattissimo sia ad usi interni che esterni.
E’ reperibile in varie colorazioni e sfumature dovute appunto alle ossidazioni presenti.
Queste sfumature e colorazioni lo rendono molto attraente, caldo ma pur sempre uniforme e quindi molto gradevole e ricco.
Tutt’oggi, nonostante il suo utilizzo sia millenario, i primi usi sono stati effettuati già dagli antichi romani fin dal I millennio AC, la sua reperibilità è ancora ottima!
Travertine is a sedimentary rock limestone of chemical type. The layers of limestone due to the various oxides intrusion can have many different colors and shades.
Travertine is compact, has very low water absorbtion, is strong and frost proof. It ‘is very suitable for internal and external use.
Due to the oxidation is available in various colors and shades.
These shades and colors make it very attractive, warm but still uniform and therefore very pleasant and rich.
Even today, despite the fact that it has been used for thousands of years, the first uses were made by the ancient Romans from the first millennium BC, its availability is still very good!

In Italia esistano 4 zone primarie per l’estrazione di questa pietra:
Pietre di Rapolano - La Cava di Travertino - The Travertine Quarry

  • Tivoli (Roma)

  • Ascoli Piceno

  • Saturnia (GR)

  • Rapolano (SI)

Ognuna di queste zone estrattive ha una sua caratteristica prevalente che la contraddistingue e che cercheremo di spiegare meglio nei prossimi articoli.
In Italy there are four primary areas for the extaction of this stone:

  • Tivoli (Roma)

  • Ascoli Piceno

  • Saturnia (GR)

  • Rapolano (SI)

Each of these mining areas has its main feature that distinguishes it and we will explain them better in future articles.

 

  • Share/Bookmark


The Precious Stones

26 04 2010

pietre-di-rapolano-preziose-magenta-argento-2.jpg

We have developed a new and innovative technique to make
our materials even more attractive!
Una tecnica innovativa per rendere il i ns materiali sempre piu accativanti

pietre-di-rapolano-preziose-glow.jpg

A natural material that gloves at night like a sky full of stars 

Un materiale naturale che di notte si illuminano come un celo stellato

pietre-di-rapolano-preziose-blu-oro-2.jpg

Bronze casted into the natural pores of the material
that makes it an unique finish

Il bronzo colato nei fori naturali del materiale rende la finitura unica

travertino oro

Travertine with gold pigments

Travertino con pigmenti di polvere di oro

  • Share/Bookmark





Bad Behavior has blocked 86 access attempts in the last 7 days.

Chiudi
Invia e-mail